Prevod od "vezu s" do Italijanski


Kako koristiti "vezu s" u rečenicama:

Ne želim da me dovode u vezu s tobom!
Non voglio aver a che fare con te.
Prvi zbir stavlja vas u vezu s komercijalnim letom za Moskvu.
La prima serie di numeri la metterà in contatto con un volo di linea da Mosca.
Recimo da taj... gad... stupi u vezu s nama i s Axis Chemicalom.
Supponiamo che... quel figlio di puttana... metta in relazione noi e la Axis Chemicals.
Javi mi èim stupiš u vezu s pilotom.
Mi avverta appena contatta il pilota.
Ako stupi u vezu s vama javite mi.
Fammi solo sapere se si fa vivo.
Neverovatno je koliko brzo prekineš vezu s ljudima iz škole.
Sì. E noi non rivedremo mai più queste persone.
Ne, a nismo uspjeli uspostaviti ni radio vezu s njima.
Non si preoccupi li troveremo. Lo spero proprio, magistrato.
Rekao je da je imao vezu s Patrice Matigan.
Ha detto che aveva una relazione con Patrice Matigan.
Vjerojatno je znao za njegovu vezu s Patrice.
Deve aver saputo del suo legame con Patrice.
Trebam srati, trebam tuširanje i vezu s Internetom pa me vozi u moj stan, može?
Senti, devo cagare, farmi una doccia e collegarmi a lnternet. Portami al mio appartamento.
Dobrodošli u telefonsku vezu s Hezbollahom.
Benvenuti al servizio telefonico di Hezbollah.
Èudno da nitko od vas nije spomenuo vezu s Tamzin Dove.
E' strano che nessuno di voi due ci abbia parlato del collegamento con Tamzin Dove.
Pritisnite ovde ako želite da uspostavite vezu s brodom.
Premete qui se volete collegarvi al sistema di comunicazione dell'astronave.
Ona stvarno i je imala vezu s profesorom Forresterom.
Aveva davvero una storia con il professor Forrester.
Mogu iskoristiti tu vezu s njom kako bi mi pomogla da ga kontroliram.
Posso usare questo legame con lei... per controllarlo.
Kako znamo da æe stupiti u vezu s mnom?
Come sappiamo che si mettera' in contatto con me?
Došao sam ovde jer imaš direktnu vezu s Nazirom.
Sono venuto qui perche' tu sei in contatto diretto con Nazir.
Bez obzira što si nastavila svoju vezu s drugim, bilo je lijepo.
Allora, tranne la parte in cui hai portato la tua relazione con un altro ragazzo ad un livello superiore, e' stato bello.
Pentagram predstavlja našu vezu s magijom, a so je simbol zemlje.
Il pentagramma rappresenta il nostro legame con la magia. Il sale simboleggia la terra.
Veæ sam pokušao stupiti u vezu s Bobbyjem.
No, non va bene per niente. Ho già cercato di contattare Bobby.
Ja samo pokušavam da shvatim, šta je ona mislila kad se upustila u vezu s profesorom.
Sto solo cercando di capire cosa stava pensando... quando ha iniziato una relazione con un insegnante.
Hoæu li dobiti buduænost koju želim prekinem li zadnju vezu s prošlošæu?
Se riesco a tagliare quest'ultimo filo col mio passato, avro' il futuro che voglio?
Imala je romantiènu vezu s vojnikom.
Aveva una relazione con un soldato.
Uspostavite vezu s ekipom odmah, k vragu.
Contattateli sulla linea telefonica subito, dannazione.
Izgubili smo vezu s Aurorom, a Harrington ne može to sam srediti.
Abbiamo perso il collegamento con l'Aurora e Harrington non ce la fa da solo.
Bilo koji gospodin dobrog porekla teško da bi ostvario ozbiljnu vezu s Dajdo.
Qualsiasi gentiluomo di buoni natali difficilmente provera' un serio attaccamento per Dido.
Pa, mislim da kada imati vezu s nekim, on nikada nije stvarno ide dalje, znaš?
Beh, io penso che... Quando hai un legame con qualcuno, non va mai via del tutto, sai?
Nisam imala seksualnu vezu s njim i nisam ga ubila.
Non avevo una relazione sessuale con lui e non l'ho ucciso.
Prvo su obelodanili vašu vezu s Brodijem, usledilo je svedoèenje
Hanno cominciato facendo trapelare della sua relazione col deputato Brody.
Po Cooperovom nalogu, stupila sam u vezu s par kolega u Agenciji, obavijestila ih o našoj situaciji i ponudila se kontaktirati suradnike na drugim tajnim lokacijama za dijeljenje informacija.
Una perdita di tempo. Su ordine di Cooper ho contattato alcuni colleghi della CIA, li ho informati della nostra situazione e ho offerto di contattare le mie controparti in altri siti segreti per condividere informazioni.
Uspostavili smo vezu s vojnom bazom na sjeveru.
Abbiamo contattato una base militare al nord.
Jer smo uspostavili vezu s GM-om i znaju da smo spremni za veæi auto.
Perche' noi abbiamo instaurato un rapporto con GM e loro sanno che possiamo occuparci di un'auto piu' importante.
Majka je imala vezu s mjenjolikom.
Mia madre ebbe una relazione con un mutaforma.
Još trebaš ono èime æeš prekinuti vezu s bodežom.
Vi serve ancora una cosa per scindervi da quel pugnale.
Neka vrsta religije, koja traži osobnu vezu s božanskim istinama, sa skrivenim znanjem.
Una sorta di religione... che cerca di connettersi personalmente con le verità divine... con quel sapere celato.
I bojim se da smo izgubili vezu s Vejentom.
E purtroppo non abbiamo avuto notizie da Vayentha.
Sigurno mi možeš dozvoliti malu vezu s prošlošæu.
Sono sicuro che puoi concedermi questo piccolo legame col mio passato.
Ako je FBI pronaðe pre nas, ona senatora može dovesti u vezu s NZT.
Se l'FBI la trova prima di noi, puo' collegare il senatore all'NZT.
Racionalista u meni hoæe da se složi, ali vatrena lobanja je prilièno ubedljiv dokaz za vezu s ðavolom.
Beh, la mia parte razionale vuole darti ragione, ma... il teschio infuocato ha degli argomenti piuttosto convincenti a favore di Satana.
Ali rad na ovom projektu joj je omogućio da ostvari vezu s nekim do koga joj je stalo i omogućio joj je da nauči nove stvari i da i dalje bude kreativna i pronalazi nove načine da iskaže sebe.
Ma lavorare a questo progetto le ha permesso di creare un nuovo legame con una persona a cui vuole bene e le ha permesso di continuare ad imparare cose nuove e di continuare a esercitare la sua creatività e sviluppare modi nuovi di esprimere se stessa.
Pa detlić možda može da se dovede u vezu s tim.
E il picchio forse si immedesima nella loro condizione.
Ono što sam pokušao da uradim sada i što radim stalno, i mogu vam reći da je lako, je da kažem zavisnicima oko sebe da želim da produbim vezu s njima, da im kažem: volim te bilo da uzimaš drogu ili ne.
Quello che cerco di fare adesso, non posso dire di farlo regolarmente, e non posso dire che sia semplice, è dire ai drogati che conosco che voglio approfondire la connessione con loro, dir loro "Ti voglio bene, che tu ti stia facendo o meno".
Mogao bih čitavu dramu svog života da dovedem u vezu s tom noći u toj crkvi kad moj spasitelj nije došao po mene; kada se ono u što sam najviše verovao ispostavilo da je, ako ne laž, onda nije baš ni istina.
Posso ricondurre tutto il dramma della mia vita a quella notte in quella chiesa dove il mio salvatore non arrivò per me; quando le cose che credevo più fermamente si rivelarono, se non bugie, quantomeno inesatte.
Zatim smo pitali naše mušterije, osećaju li emotivnu vezu s nama, na jedan od sedam različitih načina.
E cominciammo a chiedere ai nostri clienti, se sentivano una connessione emotiva con noi, in uno dei sette differenti tipi di connessione.
Ako preživi, ostala bi u stalnom vegetativnom stanju, nikada ne bi hodala, govorila ili stupala u vezu s ljudima.
Se fosse sopravvissuta, sarebbe rimasta in uno stato vegetativo permanente, incapace per sempre di camminare, parlare o interagire con gli altri.
0.54396915435791s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?